2008年4月11日 星期五

[日本京都]說國語也能通的民宿-憩之家




[到京都的隔天清早,我拉著先生拍下我們的影子-攝於住宿的巷子內]



依稀記得若干年前,有個航空公司的廣告-「說台語麻ㄟ通」。這個廣告出現,讓許多不擅國語、英語的長輩大感喜悅,也減少許多在機上因語言不通的尷尬。這次出國選訂民宿,老實說讓我苦惱一週以上。打算到京都旅行的當下,我努力翻閱大夥的網誌與背包客網站,開始寫下一封封詢問訂房的mail,如今回想還是覺得累人。



[憩之家的門口]



本來打算過年拜訪,民宿部分也找得很順利,但由於機票太貴,只能把訂妥的民宿退掉,改成四月份行程的日期。這麼一改,許多民宿回覆沒有房間,也有人回應二月份才能預訂等等限制。生性急躁的我,總是希望早早把預訂的事情做好,於是利用上班時間,每天寫mail詢問訂房。Mail一來一往間穿梭,我常常得到的是失望的答案,就在我很想放棄之際,無意間搜尋到一個日本的住宿網站,找到一間沒啥台灣背包客住宿過的民宿。



[右邊黑色的是庭院的門,那個空間好小好小一個啊!所以我們都沒使用]



懷著半信半疑的心態寫下詢問信,卻沒想到回覆異常快速,更讓人開心的是,竟然有房間呢!同時間詢問的另一家民宿,也回應有空房,請我告知住宿人數。我想老天爺是想考驗我的耐性,讓我一直受挫之後,然後才給一線生機。比較了兩家的感覺,選了「憩之家」當成到達京都的落腳處。



網站上的照片與民宿經營的時間起點是我的考量,至少感覺並不算糟,雖期望能住宿古色古香的傳統民居,但是回頭想想只是睡覺、落腳,並無太多時間可以待在民宿房裡發呆,簡單、清潔才是重點。



[有大大的櫥子能放行李,我看到這個就會想到小叮噹跟大雄]



當抵達民宿門口,按下門鈴的煞那,正思索該用日文還是英文當開場白時,主人一句「妳是從台灣來的?」(國語),讓我笑了出來,原來說國語也能通啊!詢問下才知道民宿主人是大陸東北人,住宿者是早就預訂的,當然能得知從哪來。他請我寫下名字與護照號碼,付清了住房費用後,給我一張簡單的住宿說明,便領著我們到住宿房間放行李。



[浴室小小的但是還能泡澡喔]



兩間兩人房都是有浴室的房間,剛領我們至第一間時,我毫不考慮的選擇這間。這間房不算小,比起大夥的住宿照片感覺還大得多,是一間有8塊塌塌米的房間(在日本房間的大小常常適用塌塌米當計算標準),主人告知平時能住三人,目測下住五人也還OK呢!K他們住的就少我們2塊塌塌米,感覺上小了一些。



[每天都想光顧的水果店, 這張是唯一拍到有營業的照片-抵達當天拍攝]



住宿的門禁是靠按密碼進出,客廳有公用電腦能無線上網,提供盥洗用品(一般是沒有提供的,所以我們都自己帶),有茶包供使用,還有廚房能讓旅者自己烹煮食物,整體說來很優哦!還有一項讓我很感激的就是能在民宿打國際電話。因為在京都車站附近才有公用電話,我們居住的點離車站約兩個公車站牌,那裡就找不到公用電話可用,讓我這個離家想跟孩子聊天的媽媽很苦惱。所幸把這個困擾告訴主人時,他告訴我可以使用房間的電話,住宿退房在結算話費即可,結果那幾天我打了3-4通電話,才花日幣289元(台幣87元),連主人都覺得太便宜了,那是因為我都長話短說咩!



[房間門口,對了!偷偷的說,這個房間還能讓我翻跟斗喔!因為小時候我家就是這樣的房間呢]



寫得落落長,只是想分享一處無語言障礙的民宿。因為出門在外尤其是異地,難免有一些生活上的不便,若能即時溝通便能妥善化解。這裡離車站很近,巷口是7-11超商,鄰居有花店、小餐館,還有水果店,尤其是水果店是一個老先生經營的,每天經過都想光顧,可是由於早出晚歸,到離開都沒機會,不是還沒營業就是已經閉店,讓我有些惋惜。巷口旁走20公尺是五条地鐵站,一旁還有東本願寺,交通環境讓旅者一點都沒顧慮,分享給下次預計拜訪京都的你們囉!



[其實網站的照片就是真實照片,一點都不虛假]



備註之前網路分享京都民宿不接受台灣旅客的訂房,讓人感到錯愕與無奈。許多遊客因預訂民宿不需預先支付訂金而態度隨便,卻不知自己的態度讓經營的商家大感不便與損失。若您預訂了民宿,而突然不克前往時,請動動手寫封mail告知民宿,讓彼此都留下美好印象,也助於台灣人的國民外交邁進一大步。當我們體諒別人的同時,也會獲得同樣的回報。



[每天經過的巷子]



憩之家 按我按我 主人很好,問啥都會給予答覆喔!



Tel: +81 75 354 80 81

Fax: +81 75 354 80 68

25 則留言:

  1. 筆記筆記~~希望下次用的到耶~<br />
    感覺很溫馨舒服

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:16 PM)


    好久沒睡塌塌米了,

    看到時很開心呢!

    回覆刪除
  2. 旅遊能恣意住民宿真好<br />
    最能體驗當地的民情<br />
    謝謝盒子的分享<br />
    盼望有機會去體驗

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    住民宿是體驗旅程的方式之一,

    貼近居民的生活.

    回覆刪除
  3. 真的是說國語也可以通喔!!<br />
    不過心理還是怕怕的,雖然很想去~@@~<br />
    努力努力!

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    阿進



    到日本旅行一點都不是難事,

    只要搞懂交通就可以囉!

    回覆刪除
  4. 這民宿看來很讚哩<br />
    有機會去京都<br />
    會考慮這家呢<br />
    <br />
    盒子真厲害<br />
    怎麼找到的阿<br />
    <br />
    哈特

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    就不知怎找到網站的,

    若你現在要我找當初那個網站,

    我可能找不到了>"<

    回覆刪除
  5. 謝謝盒子提供這麼棒的訊息,對背包客很有用呢^^

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    希望自助者都能旅途平安.愉快~

    回覆刪除
  6. 有這樣的民宿,真是背包客的福音,真是要好好珍惜~

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    對啊!很開心自己遇上這樣的民宿,還能跟大夥分享^^

    回覆刪除
  7. 盒子,<br />
    你太棒了<br />
    越來越崇拜你啦

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    愛米



    快別這麼說,我只是分享了自己的經驗啦!

    回覆刪除
  8. 說國語也能通喔...這個好喔...<br />
    榻榻米的房間呢...讓我想到鄉下阿嬤家!<br />
    真厲害找到好民宿!

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    我覺得是老天爺送的禮物,

    讓我每次旅程都遇到好人說^_^

    回覆刪除
  9. 這個資訊真是太好用了,去過京都很想再去的canbehappy下次也要住民宿!!!<br />
    <br />
    說到這,去東京和京都和北海道和...###@@@@的資料都還沒寫成網誌,比起馬上就分享給大家的盒子,真<br />
    是慚愧啊....

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    哈~~告訴妳我出去玩的旅記都沒一次寫完的,

    這次只是開始比較積極的一次罷了:P

    回覆刪除
  10. 盒子<br />
    這個真的很受用<br />
    記得我帶媽媽單飛東京<br />
    不敢讓他住民宿<br />
    所以每回去都是機票+酒店<br />
    這個可以留起來<br />
    如果想到日本自助的話<br />
    感謝分享阿

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:13 PM)


    辣媽



    機+酒是比較免傷腦筋啦!

    不過自助也很有趣說^^

    回覆刪除
  11. 哇 看起來好棒喔@@<br />
    而且有8塊榻榻米的空間也 <br />
    <br />
    看到盒子說想念小孩打電話回台灣的那幾句話<br />
    讓我更想家了>////<<br />
    我跟盒子的立場剛好相反<br />
    是那個想念媽媽的小孩 呵呵<br />
    <br />
    油桐花季節快來臨了<br />
    很期待盒子回苗栗拍的五月雪<br />
    今年roro剛好也會在5月初回豐原一趟<br />
    想順便騎車去苗栗賞花<br />
    希望花開了才好^^"<br />
    <br />
    p.s 感謝盒子的分享,下次想去京都玩,多了一間可以選擇的好民宿呢

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:14 PM)


    賞桐花月底會比較妥當喔!

    回覆刪除
  12. 金ㄟ國語嘛ㄟ通~<br />
    那我跟我老公就可以比照辦理~來去玩一趟了!!<br />
    <br />
    感謝盒子分享~~<br />
    <br />
    但......我幾時會有空呢......<br />
    anyway thanks !!

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:14 PM)


    想玩就給它計劃了啦!

    想太多就去不成哩:P

    回覆刪除
  13. 盒子謝謝妳<br />
    這家我一定要記下來

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:14 PM)


    呵~~暑假可以帶乙媃去玩喔!

    回覆刪除
  14. 哇---說國語也能通哦~真好 我一直很想去京都玩勒 既然這間民宿能用國語溝通 ,真是很好的一件事<br />
    我要把這間民宿記下來 哈哈<br />
    謝謝推薦囉 ^^

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:14 PM)


    不客氣!

    回覆刪除
  15. 好樸實的感覺<br />
    可以在國外講國語的感覺真是特別棒哩

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:14 PM)


    是啊!

    回覆刪除
  16. 看來你們也找到不錯的民宿呢<br />
    我看下次若要來日本就乾脆先安排京都好了^^III<br />
    只是對我這個人計畫趕不上變化<br />
    搞不好出發前又變卦,哈~

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:15 PM)


    拿鐵



    沒關係!記得有這家,有機會再去囉!

    回覆刪除
  17. 可以講中文也真的很方便呢<br />
    過年真的很貴!<br />
    不過沒辦法的話就沒辦法了 ><

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:15 PM)


    過年一張等於兩張機票的錢,

    能省則省,

    讓下趟旅程多些基金^^

    回覆刪除
  18. 很好很好,這篇可別隱藏了<br />
    等我未來有機會可以去京都的時候用~哈哈!

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:15 PM)


    呵~~希望你的行程很快就能實現喔!

    回覆刪除
  19. 一直想去但還沒去的日本<br />
    <br />
    看完盒子的介紹<br />
    <br />
    更加確定要加速我的日本行才是<br />
    <br />
    人生,就是要在不斷地旅行中.發現自己..^^

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:15 PM)


    阿邦



    我喜歡看看不同的景物充滿自己人生的旅途,

    有機會到處看看,是不錯的喔!

    回覆刪除
  20. 到國外如果自己慣常用的語言可以通<br />
    那種緊張心情一下子就會不見了<br />
    我喜歡這種感覺<br />
    可以找到這間民宿真的好棒喔!

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:16 PM)


    對啊!覺得老天爺有保佑呢^^

    回覆刪除
  21. 終於有時間可以欣賞盒子介紹的民宿<br />
    字裡行間可以感受到你的興奮<br />
    謝謝分享哩~<br />
    <br />
    ^_^

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:16 PM)


    呵~有這麼優的民宿,

    一定要告訴大家的拉:P

    回覆刪除
  22. 旅行中的食衣住行育樂<br />
    果然"住"是佔了其中很重要的部份.. <br />
    凱絲也是<br />
    雖然住的地方對旅者來說只是休憩<br />
    卻總是能在回憶中鮮明^^

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:17 PM)

    回覆刪除
  23. 你好<br />
    拜託你<br />
    可以給我這個民宿的網址ㄇ<br />
    <br />
    拜託你拉><<br />
    <br />
    還有我想請問 <br />
    你們那幾天民宿部分花了多少錢阿

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:17 PM)

    回覆刪除
  24. 如果我也可以成為叮噹及大雄<br />
    感受一下如此多好呢<br />
    環境好舒服

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:22 PM)

    回覆刪除
  25. 呵呵...<br />
    感謝盒子...看到照片有印象你po過了<br />
    謝謝分享!!<br />
    <br />
    NONO麻

    版主回覆:(12/28/2010 12:18:27 PM)

    回覆刪除